LE POSTE :
Sous la supervision générale du Chef de la Division de la traduction française et anglaise, le/la Traducteur-Réviseur/Traductrice-Réviseure en chef (langue anglaise) traduit du français vers l’anglais des documents complexes et confidentiels de l’organisation ; révise des documents traduits en interne ou en externe par des traducteurs indépendants ; et contribue à la conception et à la mise en œuvre de mécanismes de contrôle de la qualité pour les traductions produites par la Division.
PRINCIPALES FONCTIONS :
- Traduire, du français vers l’anglais, des documents très sensibles et techniques provenant de diverses sources, y compris la Direction et les Conseils d’administration, à l’aide de mémoires de traduction, de bases de données terminologiques et de toute une gamme d’outils de traduction assistée par ordinateur (TAO).
- Réviser les traductions de documents complexes et sensibles couvrant l’ensemble des activités de la Banque, à savoir les rapports à caractère économique et financier, les déclarations de la haute Direction, les rapports d’audit, les documents de planification et de programmation, les rapports d’évaluation de projets, les documents juridiques, etc.
- Viser et assurer un haut niveau de précision, de fidélité à l’esprit, au style et aux nuances du document original.
- Collaborer avec les départements clients pour définir la terminologie relative aux nouveaux concepts utilisés dans le cadre des activités de la Banque, et veiller au respect de la terminologie établie et à la cohérence entre les traducteurs.
- Contribuer à la création et au partage de la terminologie au sein de la Division (réunions de consultation sur la terminologie avec tous les membres de la Division).
- Contribuer à l’évaluation de la performance des traducteurs externes.
- Initier des programmes de formation à l’utilisation des outils de traduction assistée par ordinateur.
- Superviser et encadrer des traducteurs moins expérimentés, y compris des consultants.
- Encadrer les traducteurs internes et indépendants afin de renforcer leurs capacités et de garantir le respect des normes professionnelles.
- Coordonner les activités de traduction, en tant que point focal pour les complexes en vue de conseiller ces derniers et d’assurer le suivi de leurs demandes.
COMPÉTENCES (qualifications, expérience et connaissances) :
- Être titulaire d’au moins un Master 2 en traduction ou dans une discipline connexe.
- Justifier d’une expérience professionnelle d’au moins sept (7) années au sein d’une organisation similaire, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés.
- Être capable de réaliser des traductions et des révisions de grande qualité à l’intention de la Direction et des organes décisionnels de la Banque.
- Être en mesure de contribuer à la réflexion stratégique en vue d’améliorer les services de traduction et les autres processus opérationnels du Département des services linguistiques.
- Avoir une aptitude à travailler sous pression, avec calme et sérénité, en établissant des priorités et en gérant simultanément plusieurs tâches.
- Pouvoir analyser des demandes et des scénarios de traduction complexes et trouver des solutions appropriées.
- Avoir la capacité de diriger, de superviser et de motiver des équipes de traducteurs dans un environnement multiculturel complexe.
- Être capable de communiquer efficacement (à l’écrit et à l’oral) en anglais et en français.
- Maîtriser l’utilisation des applications courantes de la suite Microsoft Office et démontrer une connaissance des autres logiciels liés à la traduction (flux de travail, planification, mémoires de traduction, etc.).
CE POSTE BÉNÉFICIE DU STATUT INTERNATIONAL ET OUVRE DROIT AUX CONDITIONS D’EMPLOI INTERNATIONAL Y AFFÉRENTES.
Si vous rencontrez des difficultés techniques lors de l’enregistrement de votre candidature, veuillez envoyer un courriel avec une description précise du problème et/ou en envoyant une capture écran indiquant le problème à : HR Direct HRDirect@AFDB.ORG(le lien envoie un courriel)
Postuler à ce poste
1- Personnel de la Banque
Si vous travaillez actuellement à la Banque africaine de développement en tant que personnel de la Banque, cliquez sur le bouton ci-dessous pour postuler au poste.
2- Candidats externes
Si vous ne travaillez pas actuellement à la Banque africaine de développement, ou si vous êtes un personnel sous contrat à courte durée (STS), un assistant technique ou un consultant à la Banque, cliquez sur le bouton ci-dessous pour postuler au poste
Pour postuler à ce poste, vous devez être ressortissants d'un des pays membres de la BAD.
Seul(e)s les candidat(e)s qui auront satisfait à toutes les exigences du poste et qui auront été retenu(e)s pour une évaluation plus approfondie seront contacté(e)s. Seuls les dossiers de candidature enregistrés en ligne avec un curriculum vitae (CV) complet et copies des diplômes requis joints seront examinés. Le Président de la BAD se réserve le droit de nommer un candidat à un grade inférieur à celui du poste annoncé. La Banque africaine de développement est un employeur garantissant l’égalité des chances et les candidatures féminines sont vivement encouragées. www.afdb.org.
Le Groupe de la Banque africaine de développement (BAD) ne perçoit aucun frais ou contribution de quelque nature que ce soit des candidats tout au long de son processus de recrutement (dépôt ou traitement de la candidature, entretien d’embauche, etc.). En outre, le Groupe de la Banque ne demande aucune information relative aux comptes bancaires des candidats. Le Groupe de la Banque africaine de développement décline toute responsabilité de publications frauduleuses d’offres d’emploi en son nom ou, de manière générale, d’utilisation frauduleuse de son nom de quelque manière que ce soit.
« Veuillez noter que la Banque n’accepte pas la double nationalité. Par conséquent, vous devez indiquer la nationalité que vous aimeriez faire valoir tout au long de votre carrière à la Banque, si vous êtes recruté(e). Veuillez télécharger les pièces d’identité délivrées par le gouvernement telles que le passeport, la carte d’identité nationale ou le certificat de nationalité, etc. ».
Ne payez, SOUS AUCUN PRETEXTE, des sommes d'argent aux recruteurs utilisant notre plateforme Educarriere.ci
EDUCARRIERE décline toute responsabilité quant aux préjudices pouvant découler de ces agissements et se réserve le droit de poursuivre les auteurs.
Pour signaler une erreur ou un abus, envoyez un mail à ci@educarriere.net